-
1 das Banner hochhalten
1. арт.общ. высоко держать знамя, высоко нести знамя2. прил.общ. высоко держать знамя (тж. перен.)Универсальный немецко-русский словарь > das Banner hochhalten
-
2 Fahne
f =, -n1) флаг; знамяdie weiße Fahne — белый флагdie weiße Fahne (auf) ziehen — вывесить белый флаг (в знак капитуляции)eine Fahne aufpflanzen( hissen) — водрузить знамя, поднять флагdie Fahne des Aufstandes erheben — поднимать знамя борьбы, подниматься, восставатьdie Fahne (der Freiheit) hochhalten — высоко держать знамя (свободы)die Fahnen senken — склонить знамёнаdie Fahne verlassen — дезертировать (тж. перен.)bei ( unter) der Fahne sein ( stehen) — быть ( состоять) на действительной военной службеmit fliegenden Fahnen zum Feinde ( zu einer Partei) übergehen — перейти открыто на сторону противника ( какой-л. партии)zu den Fahnen eilen — встать под знамёнаzur Fahne einberufen werden — быть призванным на военную службуzur Fahne ( zu den Fahnen) rufen — призвать на военную службуzu ( auf) j-s Fahne schwören — быть убеждённым ( горячим) сторонником кого-л.2) флюгер3) полигр. гранка4) охот. хвост (зайца, собаки)5) мет. литейный шаблон6) горизонтальное равновесие боком на гимнастической стенке7) см. Fähnchen 3)er hat eine Fahne — от него несёт спиртным ( водкой)••die Fahne nach dem Winde drehen ≈ держать нос по ветру -
3 Banner
I m -s, =заклинатель, чародейII n -s, =1) знамя, флагein Banner entfalten — развернуть знамяdas ( sein) Banner aufpflanzen ( aufrichten) — водрузить знамяdas ( sein) Banner hochhalten — высоко держать знамя (тж. перен.)das Banner der Hoffnung entrollen — перен. питать надежду; подавать надежду; смотреть с надеждой ( в будущее)der OrdenBanner der Arbeit — орден "Знамя Труда" ( ГДР)2) ист. отряд ( в 400 солдат) -
4 die Fahne der Freiheit hochhalten
арт.высок. высоко держать знамя свободыУниверсальный немецко-русский словарь > die Fahne der Freiheit hochhalten
-
5 die Fahne hochhalten
арт.общ. (der Freiheit) высоко держать знамя (свободы)Универсальный немецко-русский словарь > die Fahne hochhalten
-
6 sein Banner hochhalten
мест.общ. высоко держать знамя (тж. перен.)Универсальный немецко-русский словарь > sein Banner hochhalten
См. также в других словарях:
Высоко держать знамя — чего. Книжн. Экспрес. Свято хранить, исполнять какие либо заветы; достойно продолжать и развивать что либо. Советская страна проводит политику мира и высоко держит знамя мира и дружбы между народами (Н. Тихонов. Доклад на Всесоюзной конференции… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЗНАМЯ — ЗНАМЯ, род. и дат. знамени, знаменем, знамени. мн. знамёна, знамён, ср. (книжн.). 1. Флаг, как торжественная эмблема организации общественной, военной или государства. Профсоюзное знамя. Знамя дивизии. Знамя пролетарского государства. 2. Лозунг,… … Толковый словарь Ушакова
ВЫСОКО — ВЫСОКО. 1. нареч. к высокий. Высоко держать знамя. Подняться высоко. 2. безл., в знач. сказуемого. О большом расстоянии вверх, ввысь (разг.). Опустите пониже, так мне высоко. До неба высоко. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
высоко — ВЫСОКО. 1. нареч. к высокий. Высоко держать знамя. Подняться высоко. 2. безл., в знач. сказуемого. О большом расстоянии вверх, ввысь (разг.). Опустите пониже, так мне высоко. До неба высоко. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЫСОКО — ВЫСОКО. 1. нареч. к высокий. Высоко держать знамя. Подняться высоко. 2. безл., в знач. сказуемого. О большом расстоянии вверх, ввысь (разг.). Опустите пониже, так мне высоко. До неба высоко. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
высоко — ВЫСОКО. 1. нареч. к высокий. Высоко держать знамя. Подняться высоко. 2. безл., в знач. сказуемого. О большом расстоянии вверх, ввысь (разг.). Опустите пониже, так мне высоко. До неба высоко. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Знамя держать высоко — Знамя держать высоко. Ср. Да, управлять подъ часъ бывало не легко! Я помнила лишь выгоды Россіи И знамя то держала высоко. А. Н. Апухтинъ. Недостроенный памятникъ. Ср. Онъ будетъ служить по выборамъ. Ибо только такимъ образомъ истинный… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
высоко — держать высоко знамя, ставить высоко, ставить выше.. См … Словарь синонимов
ЗНАМЯ — ЗНАМЯ, мени, мн. мёна, мён, мёнам, ср. Определённого цвета (или цветов) широкое полотнище на древке, принадлежащее воинской части, какой н. организации, государству. Полковое з. Водрузить з. Победы. Высоко держать з. чего н. (перен.: хранить… … Толковый словарь Ожегова
знамя держать высоко — Ср. Да, управлять подчас бывало нелегко! Я помнила лишь выгоды России И знамя то держала высоко. А.Н. Апухтин. Недостроенный памятник. Ср. Он будет служить по выборам. Ибо только таким образом истинный джентльмен может оправдать свое призвание … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
держать высоко знамя — См … Словарь синонимов